· 

【杉下說德文】語言是一個可以承載無限創意的載體—悼念倪匡先生(二)

何謂「文筆」?論衛斯理的「爛尾故」

 

倪匡離世之後,悼念之時,網上亦出現對他「文筆」的爭論。有人說他文筆平平,無華麗修辭,稱不上是上佳的文學作品;反之,亦有人認爲流行文學的成功,就是建基於平實而仍能觸動大衆人心的風格。

 

誠言,以國際科幻文學舞臺的高度來看,大部份衛斯理故事的架構和文學技巧不是很宏大。海萊因的硬科幻小說,專業「硬度」夠高,科學迷看得過癮;而阿西莫夫所寫的機器人系列,聞名於世,尤其「機器人三法則」更爲讀者津津樂道。阿西莫夫的小說,能夠有跨越科幻文學,倫理學,機器人學的探討,格局不得不說是另一個層次。

 

而衛斯理故事發展的最後走向,亦經常受人非難。某些時候,小說的情節無法扭轉之後,就會以虛無的外星人爲藉口作說法,因為有外星人,所以就如何如何,失卻了一個精彩故事的結果,令小說虎頭蛇尾。

 

《不死藥》就是一本令我「印象深刻」的「爛尾」小說。故事圍繞著一種由荒島土人所研發出的不死神藥,服用後可以長生不老,但一旦服用,之後停止,就會變成白癡,跟2011年的電影《逆天潛能》(Limitless)有幾分相似。

 

故事最後,衛斯理服用了不死藥,而他也無法再取得新的藥,本來註定要變成腦癡呆,但最後竟然就說因爲他是連載小說的主角,有世界頂級醫生的協助,自然逢凶化吉,雖然故事本身好看,但到最後這樣忽悠讀者,實在令人氣憤。

 

但須知衛斯理系列早期的作品是在明報連載的,有寫過中篇(超過兩三萬字)敘述性文體的人,都知道沒有一定佈局和鋪排,很難寫得好。能夠在故事發展的階段中不斷創造新的推進,可見他仍然是有著過人的才能。

 

語言是溝通的工具

 

瑕不掩瑜,倪匡先生的成就,的確不是所謂的「文筆」,無謂的語言堆砌,不是他的風格。他的文字最令人吸引的,當然是科幻內容上源源不絕的創意。

 

我認爲「文筆」一說,確實太過模糊,修辭技巧多寡,可能在寫藝術文體或新詩的時候,比重較高。但小說的語言風格,其實都要以展現創意內容爲依歸。

 

我跟每一個跟我學德文的學生都講過:語言對極大部分人來講,是溝通的工具。那麼既然是工具,我們就只需要學好怎麼用,而不需要理會工具的「華麗性」。你要打一口釘的時候,要選合適的槌子,也要知道怎麼揮動它;但它是紅色的還是藍色的,上面有沒有什麼精巧的圖案,大可不必理會。

 

所以我在德文教學的時候,會講「傳訊意圖」和「語言功能」的概念。簡單來說,就是你說話或聆聽的時候,必須要展現自己或抓住對方說話的目的,並用某些特定的字眼和句式來實現這個語言上的功能。

 

倪匡先生對於我來講,就是把小說的科幻創意,通過平實的描述,淋漓盡致的發揮出來!說故事的目的達到了,什麼「文筆」不好的講法,其實略嫌多餘。

 

創意才是令我們沉醉在衛斯理世界的原因

 

確實不幸,我的記憶力特別差,雖然看遍了衛斯理系列很的所有著作,但讀過了,過幾年,就有如水過鴨背。例如現在大家經常分享《追龍》內有關城市死亡的講法。老實說,這本小說對我的衝擊沒有很大,反而很多其它的小說,內容上均是極度創新,令人一看難忘!

 

《頭髮》對於宗教來源的解釋;《藍血人》對外星人的探討;《木炭》對靈魂的存在形式進行假設;《大廈》以相對論解釋其他維度空間的可能…有看過衛斯理的朋友,可有同感?

 

字裏行間,浩瀚宇宙,從古到今,在彈指之間就可以縱橫穿梭。衛斯理小說最誘人的地方,就是把文字化成超越物理界限的太空飛船,隨時帶我們走到無盡天際,看到自己的渺小。

 

學習德文,可能很多人會先講工作,移民,升學,但我以過來人的經驗來講,掌握了這門外語之後,最令我覺得感嘆的,是握住了進入另一個文化空間的鑰匙。

 

下次專欄繼續跟大家講幻想和創意。

 

原文連載於《大紀元時報》專欄《杉下說德文|石賈墨》

 

延伸閱讀:  

【杉下說德文】語言是一個可以承載無限創意的載體—悼念倪匡先生(一)

【杉下說德文】融入和語言

【杉下說德文】德國女權主義者的難題:應否冠夫姓?(一) 

 

此為石賈墨之原創文章,轉載前請事先徵求授權並註明出處 www.stegermatt.de  

  

 

想緊貼我嘅最新動態?即刻Follow我嘅FacebookInstagram  

想知多啲有關課程嘅資料?即刻Click入嚟呢到睇下啦  

  

歡迎隨時聯絡我了解更多  

WhatsApp:  +4917695274920  

Signal: +4917695274920  

Telegram: @Stegermatt 

 

Write a comment

Comments: 0